LQ Toronto Forums  

Go Back   LQ Toronto Forums > Madina Arabic Books > Madina Arabic Book 2

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old 11-03-2008, 07:11 AM
mmp_31 mmp_31 is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 61
Default

Quote:
Originally Posted by irf2k View Post
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌإ

Meaning as per Mohar Ali: "Verily man is to his Lord ungrateful." (100:6)

This is from "Nooru-lyaqeen"

This sentence is "Jawab of the Qasam" that started at verse 1.
I hope that this does not make the issue more complex.



As Salaamu Alaikum

Do you know where I can find this book in uk?.
Reply With Quote
  #12  
Old 11-03-2008, 11:48 AM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default

Wa Alaikum As Salam wa Rahmatullahi wa Barakatuhu

I have no idea where you could find this book in UK. I'm in Canada and got it from a non-profit book store here in Canada,

Wa Salam
Reply With Quote
  #13  
Old 11-03-2008, 12:20 PM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default


وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

Meaning as per Mohar Ali: (100:8) "And indeed he is in the love of wealth most intense".

و - الواو عاطفة
إنه - حرف توكيد و نصب ، والهاء ضمير في محل نصب اسم إن
لحب - جار ومجرور متعلق ب(شديد)
الخير - مضاف إليه
لشديد - اللام للتوكيد (المزحلقة) ، شديد خبر مرفوع بالضمة



Reply With Quote
  #14  
Old 11-03-2008, 08:25 PM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default

Quote:
Originally Posted by mohammed View Post
salam

can someone check the below; shukyren

إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ

inna- harf takeed wa nasib
alinsana- ism inna wa mansoob
li- harf jar
rabi- ism majroor, jar majroor, shibu jumla, khabr inna , wa hoa mudaf
ho- mudaf ilahi
lam- lam al muzahalak
kanoud- what wld this be? is it naat, gone through all possible options


وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴿100


wa- ataf
inna- harf takeed wa nasib
ho- ism inna wa mansoob
li harf jar
hub- ism majroor, jar majroor, shibu jumla, khabr inna , wa hoa mudaf
khairi- mudaf ilahi
lam- lam al muzhalak
shadeed- what wld this be is it naat? gone through all possible options.

jazakalahair

ws
In the first sentence lakanud has to be khaber, because the lam muzhalaka is attached to khabar. The jar-majrur+mudafuallai is just a jar majrur but not khabar.

In the second sentence there is a simillar situation.

I hope this helps.
Reply With Quote
  #15  
Old 11-03-2008, 08:27 PM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default

Quote:
Originally Posted by mohammed View Post
sorry the below as well

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴿100

inna- harf takeed wa nasib
raba- ism inna wa mansoob wa hoa mudaf
hum- mudaf ilahi
bi- harf jar
him- ism majroor, jar majroor, shibu jumla, khabr inna, ho mudaf
yomazin- mudaf ilahi
lam- lam al muzahalak
khairin- is this naat aswell


in general wld it be accurate to say that after the lam al muzahalak it will be a naat?

2nd if there is a lam al mubtabiya is it for jumla ismiya or also verbal sentences, if jumla ismiya it wont have an effect on the mubtada like inna does to make it ism inna?


jazakalahair brother
Simillar to previous 2 sentences. The Lam Muzhalaka attaches to khabar.
Reply With Quote
  #16  
Old 11-05-2008, 12:25 AM
mohammed mohammed is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 30
Default

jk

so if the lam muzahalaha is attached to smgth it will be a khabar? is this the general rule.

ws
Reply With Quote
  #17  
Old 11-05-2008, 04:09 AM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default

WS
Yes. This Lam (for emphasis) was originally attached to mubtadah and was called lamu-ibtedah.
For further emphasis, inna is added to the sentence, and inna tells to lam, this is my place (next to mubtadah). So lam has no choice but to go and attach to the khabar This lam is then known as 'the displaced lam', i.e. lam muzhalakatu.
Ws
Reply With Quote
  #18  
Old 11-05-2008, 06:56 AM
icarus icarus is offline
Senior Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Canada
Posts: 122
Default

Salam. What an interesting and thought-provoking question this is! When doing the i'rab of a complex sentence, it is sometimes a good idea to strip off all the extras and see what we are left with. Then add the extras back on one by one. Let us see what happens with the following ayah:

إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ

We know that inna must be added to a jumlah ismiyya, with a mubtada' and khabar, so let us find this original jumlah ismiyya. By removing inna and laam al muzahlaqah from the ayah, we will be left with Al-insaanu (mubtada') kanoodun (khabar): 'Man is ungrateful'. This is the original sentence. As you can see, this is a complete sentence and anything else added will be extras.

After inna is added for emphasis, the mubtada' and the khabar will become ism inna and khabar inna respectively. And laam al-muzahlaqah is added to the khabar inna (kanoodun) for added emphasis. So we now have the doubly emphatic: Inna al-insaana lakanoodun: 'Indeed man is truly ungrateful'.

But what about li rabbihi? I think this is the real point of contention here. If li rabbihi kanoodun is a jumlah ismiyyah, it MUST be a complete sentence. Try translating it and you will see that it is not a complete sentence: Ungrateful to his Lord. So li rabbihi is actually a jaar wa majroor that is said to be muta'alliq bi kanood, i.e. connected to kanood for its meaning (it tells you 'ungrateful to whom'), but it is not necessary for the sentence to have a meaning. It can be removed and you would still have a perfectly grammatical sentence.

Br. Mohammed, I hope this sheds a little more light on the subject. Please forgive me if I've said anything wrong and feel free to correct me.

Wassalaam

Reply With Quote
  #19  
Old 11-05-2008, 09:50 AM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,490
Default

Iracus,
That was a very good explanation.
Jazak Allah Khair
Reply With Quote
  #20  
Old 11-05-2008, 12:40 PM
mohammed mohammed is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 30
Default

jazakalahair brothers...making sense....will a detail analysis of ayats come later on in book 2 and 3, as so far just examined parts of ayats not comprehensively, i get a bit restless when i know part of an ayats analysis but not the other..


may allah reward everyone insa
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 07:33 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.