LQ Toronto Forums  

Go Back   LQ Toronto Forums > Madina Arabic Books > Madina Arabic Book 3

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 04-03-2010, 03:18 AM
masood masood is offline
Member
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 26
Default particle help

In which lesson, did the Sheikh mention this particle:

ثَمَّ

what does it mean?
Reply With Quote
  #2  
Old 04-03-2010, 04:35 AM
adilbarra adilbarra is offline
Senior Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Earth of Allaah
Posts: 181
Default

Quote:
Originally Posted by masood View Post
In which lesson, did the Sheikh mention this particle:

ثَمَّ

what does it mean?
bismiAllaah

assalamu alaykum brother;

As you know all good comes from Allaah, and all the praises solely belong to him may he be Glorified, and Exalted.

You have asked a good question; ma sha Allaah. (ثَمّ) means over there.

Allaah knows best.
Reply With Quote
  #3  
Old 04-10-2010, 05:30 PM
icarus icarus is offline
Senior Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Canada
Posts: 110
Default

Quote:
Originally Posted by masood View Post
In which lesson, did the Sheikh mention this particle:

ثَمَّ

what does it mean?
Assalaamu 'alaikum brother.

The words thamma and thammata appear in Book 3, Lesson 12, in the conversation between al-mudarris and Jamaal. I don't believe their meaning or usage is ever explained in the text.

Someone please correct me if I am wrong.

As the brother mentioned, they both mean 'over there' (hunaaka)
Reply With Quote
  #4  
Old 04-11-2010, 12:29 AM
irf2k irf2k is offline
Administrator
 
Join Date: Sep 2008
Location: Canada
Posts: 1,136
Default

Assalaamu 'Alaykum

This word (ثَمَّ) can be found in surah 76 verse 20.
وَ إذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيْمًا - And when you look thereat you will see bliss.

Noorool Yaqueen has to say about this word:
ثَمَّ - ظرف بمعنى هناك
Reply With Quote
  #5  
Old 04-26-2010, 06:44 PM
Aaishah Aaishah is offline
Senior Member
 
Join Date: Feb 2010
Posts: 359
Default

السلام عليكم


ثَمَّ :

Our Shaykh – حفظه اللهُ- explains the meaning and usage of this in his Arabic-English Dictionary for the Madinah Course :


------------------------------Quote page 32 :---------------------

ثَمَّ ،

ثَمَّةَ :

ظَرْفُ الْمَكَانِ ،

[ meaning : ]


‘ there ’.


--------------------------------end quote-----------------------------

Reference :

“A Glossary of Words Used in

دروس اللغة العربية لغير الناطقين بِها :

Arabic-English Dictionary ”

By Dr. V. Abdur Rahim


------------------------------------------------------------------------

Our Shaykh also explains in detail, the usage of zarfu l-makaan in Madinah Book 3, lesson 12 - of which the zuruuf : thamma and thammata , come under this category. So we learn from lesson 12 how to apply these two zuruuf, as well as others in this category, in our sentences.

Here is the statement of the teacher from the conversation of Lesson 12
( as referenced by one of the Brothers ) - which gathers in one response, both :

ظَرْفُ الْمَكانِ وَالزمانِ :

------------------------

الْمُدَرِّسُ :

لَبِثْتُ ثَمَّةَ يوماً أو بعضَ يومٍ.

--------------------------------------

Which can be translated as :

“I stayed there a day, or part of a day.”


I hope Brothers and Sisters note how skilfully our Shaykh has written the conversations in the Madinah Books, incorporating the fine grammar points and principles for each respective dars.

والسلام عليكم

Last edited by Aaishah; 05-07-2010 at 09:55 AM. Reason: Improve translation
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 08:16 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.